首页>活着多好呀汪曾祺讲的什么 > 去过许多地方故乡最有意思

去过许多地方故乡最有意思(第10页)

目录

《辞海》“鵽”

字条下注云“见鸠”

,似以为“鵽”

即“鵽鸠”

?而在“鵽鸠”

条下注云:“鸟名。

雉属。

即‘沙鸡’。”

这就不对了。

沙鸡我是见过的,吃过的。

内蒙古、张家口多出沙鸡。

《尔雅·释鸟》郭璞注,“出北方沙漠地”

,不错。

北京冬季偶尔也有卖的。

沙鸡嘴短而红,腿也短。

我们那里的鵽却是水鸟,嘴长,腿也长。

鵽的滋味和沙鸡有天渊之别。

沙鸡肉较粗,略有酸味;鵽肉极细,非常香。

我一辈子没有吃过比鵽更香的野味。

蒌蒿·枸杞·荠菜·马齿苋

小说《大淖记事》:“春初水暖,沙洲上冒出很多紫红色的芦芽和灰绿色的蒌蒿,很快就是一片翠绿了。”

我在书页下方加了一条注:“蒌蒿是生于水边的野草,粗如笔管,有节,生狭长的小叶,初生二寸来高,叫作‘蒌蒿薹子’,加肉炒食极清香……”

蒌蒿的蒌字,我小时不知怎么写,后来偶然看了一本什么书,才知道的。

这个字音“吕”

我小学有一个同班同学,姓吕,我们就给他起了个外号,叫“蒌蒿薹子”

(蒌蒿薹子家开了一爿糖坊,小学毕业后未升学,我们看见他坐在糖坊里当小老板,觉得很滑稽)。

但我查了几本字典,“蒌”

都音“楼”

,我有点恍惚了。

“楼”

“吕”

一声之转。

许多从“娄”

的字都读“吕”

,如“屡”

“缕”

“褛”

……这本来无所谓,读“楼”

读“吕”

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部